Sont-ils identiques ou se modifient-ils eux-mêmes? Par rapport à “Dr. Robotnik”, “Eggman” fait-il référence à un personnage spécifique avec des caractéristiques uniques? Le nom change-t-il en fonction de la perspective du jeu 3D / 2D ou de la zone de jeu (Japon et États-Unis)? A-t-il déjà préconisé la préférence de nom et accepté ou rejeté le surnom d’Eggman? Ils se ressemblent – y a-t-il une raison pour laquelle la série Sonic utilise deux noms en même temps?
Ce sont des noms différents du même caractère. Il y a une explication dans l’article de Wikipédia que vous avez lié, qui vient de Yuji Naka, l’ancien chef de l’équipe Sonic:
“Robotnik” est le vrai nom du personnage et “Eggman” est le “nom générique nommé d’après sa forme”.
Dans diverses itérations de la franchise, ils ont choisi différents noms pour lui, parmi lesquels Robotnik a plus de noms anglais et Eggman a plus de noms anglais. Cependant, depuis “Sonic Adventure” (1999), il a eu tendance à demander au Dr Eggman (Dr Eggman) de traduire les versions anglaise et japonaise de son jeu télévisé.
Quant à savoir s’il s’agit d’une préférence, d’un surnom pour la pièce ou simplement d’une pièce localisée, le personnage parle rarement de ses différents noms ou de ses propres préférences. Cependant, comme Jupotter l’a souligné, dans “Generation of Sonic”, “Classic Tail” l’a appelé Dr. Robotnik, et il a commenté que personne ne l’appelait plus. Cela semble indiquer qu’il connaît au moins ses différents noms.
Origines: gaming.stackexchange.com